El 26 de septiembre de 1940 en Port Bou, una ciudad española en la frontera con Francia, terminó el vuelo interminable de Walter Benjamin, un genio incomprendido asesinado por la opacidad y la malicia humana. He estado en Port Bou para visitar su tumba. Esta noche quiero recordarlo con las conmovedoras palabras de Antonio Devicienti.
Ensayo de tartamudeo corto (Port Bou: dedicado a Walter Benjamin)
estudiar: .................. ..conoscere: .................. .capire
y esos ojos miopes detrás de las lentes redondas vieron mejor y más profundo; lo conociste en la sala de lectura de la Bibliothèque Nationale (escribió sobre rues, bulevares, pasajes ) contemporáneo y epígono de Baudelaire, un sodal y lector de Baudelaire
estudio: .................. saber: ………………. entender
Esto es necesario porque el vientre de la historia es violento (el ascenso de un violinista al cielo dentro del humo del horno): el cielo en Port Bou, en Berlín, en París (en algún lugar siempre sucede que un hombre de caña es empujado boca abajo en la acera: el disparo en el templo)
estudio: .................. saber: ………………. entender
cuán lejos estás, dime, cuánto eres una historia sangrienta contra mi vida; usted, sangrienta historia, sucede a pesar y en contra de mi pensamiento de que los estudios, los sabe y los quiere entender:
Hay un maletín esparcido por la angustia en Port Bou.
estudio: .................. saber: ………………. entender
y traducir
pero en Port Bou uno siempre llega tarde, siempre un momento después de un momento maldito más tarde y se acerca al origen (que se pierde) y sondea resultados evasivos del lenguaje y traduce girando la palabra desde aquí hacia la fuente ( vuelva a leer Hölderlin: Andenken : yendo, siempre yendo hacia la frontera) (Mandel'štam en Voronež experimenta la última escritura, la última antes de la eliminación del cuerpo) (y lo sabe)
si a veces nevaba en Port Bou, traduciría la nieve en un anuncio de exterminio y en una tienda de óptica en Berlín un marco de metal con lentes redondas traduce la ausencia de la presencia de Benjamin
estudio: .................. saber: ………………. entender
(Todavía hay un maletín esparcido por la angustia en Port Bou)
estudio: .................. saber: ………………. entender:
y en la boca la sequedad de cuando surge la angustia.
Los fascismos se apoderan de la mente y el lenguaje: se defiende al escribir el idioma donde vive el hombre, donde su hogar tiene una mesa para compartir el pan.
Si la lluvia de Berlín está deshilachada por los jirones de libros, el manso erudito obligado a coraje se reúne en dos maletas de manuscritos fatigados donde el lenguaje, hermoso (venera, entre muchos, el nombre de Gotthold Ephraim Lessing y Georg Christoph Lichtenberg) hermoso idioma, el idioma alemán se hunde para tocar el pozo oscuro del siglo
Si la lluvia de Berlín está deshilachada por los jirones de libros, el manso erudito obligado a coraje se reúne en dos maletas de manuscritos fatigados donde el lenguaje, hermoso (venera, entre muchos, el nombre de Gotthold Ephraim Lessing y Georg Christoph Lichtenberg) hermoso idioma, el idioma alemán se hunde para tocar el pozo oscuro del siglo
estudio: .................. saber: ………………. entender:
: la bolsa vacía en Port Bou nos pide una razón y una postura política.
estudio: .................. saber: ………………. entender:
los manuscritos estratificaciones del pensamiento (Berlín estratificado que debe irse) (estratificó la complejidad parisina de estar allí y vivir en él)
ich Auswanderer ich Migrante
rechazado en la frontera
moi l'émigrant moi l'étranger
rechazado en la frontera
moi l'émigrant moi l'étranger
él lleva los manuscritos y las tesis de la filosofía de la historia en su bolso: la belleza construida sobre la esclavitud de millones y las miradas de encuentro que no sabes si tienes sospechas o miedo: un camión repleto de cuerpos y el sudor de los demás sobre ti y tu sudor entre tus dedos de abandono o el paso de montaña en la noche, lobos armados entre los árboles (el olor de la historia es una mezcla de sangre en el escurridor del matadero municipal y carne macerada en la sal de las aguas territoriales)
estudio: .................. saber: ………………. entender:
En Port Bou, el ajuste final, la cadena de rechazos es fiel a sí misma.
De https://rebstein.wordpress.com/2019/02/25/breve-saggio-balbzzante-port-bou-dedicato-a-walter-benjamin/
0 Comentarios